Arabic vocabulary
from NHK Arabic language textbooks
Cat:LAN
Pub: 2008
#: 0902b
NHK & Morooka Kariima
Elsamni, etc.
09118u/17z25r
Arabic vocabularyfrom NHK Arabic language textbooks
|
Cat:LAN |
|
NHK & Morooka Kariima Elsamni, etc. |
09118u/17z25r |
Index
I
Why?
- Arabic language brings us unique culture and landscape,
which would be particularly important in 21st century.
- Furthermore, arabic culture have a profound impact on european
culture since the rennaisance time; which digested and developed
greek and roman cultures and delivered them to europe: various
modern terms came from arabic such as algebra, alcohol , alchemy,
algorithm (al-Khawarizmi), alkali, cipher
(zero), zenith, nadir (opposite of zenith), etc, where
'al' means 'the' in Arabic.
- Lots of names of stars also came from Arabic:
- Vega (αLyr): 'al-nasr-al-waqi' (the falling vulture)
- Rigel (βOri): 'rijl' (foot) of Orion
- Achernar (αEri): 'ukhir al-nahr' (end
of the river)
- Betelgeuse (αOri): 'byt al-jawza'
(house of the twins)
- Altair (αAql): 'al-nasr al-tair' (the flying vulture)
- Aldebaran (αTau): the follower of 'dabarun' (Pleaiades)
- Fomalhaut (αPsA): 'fam al-hut' (mouse of the whale)
- Deneb (αCyg): 'dhanab al-dajaja' (tail of the hen)
- Most of the vocabulary are collected from textbooks of NHK Arabic
language.
- Ref: Arabic Practical Dictionary (Arabic-English, English-Arabic)
N. Awde E K. Smith
- Arabic-QUERTY of MacOSX is useful to type Arabic character, which
mostly correspond to English-QUERTY array of keyboard.
- アラビア語はユニークな文化と風景を我々に与えてくれる。それは21世紀には特に重要になるであろう。
- さらに、アラブの文化はルネッサンス以降欧州文化に多大な影響を与えた。アラブ文化はギリシャとローマの文化を消化発展させ、それらを欧州に伝えた。多くの近代的な用語がアラビア語から来ている。アルジェブラ、アルコール、アルケミー
(錬金術)、 アルゴリズム、アルカリ、サイファー (ゼロ;暗号) 、ゼニス
(天頂)、ナディール (天底) など。'Al'はアラビア語の定冠詞
- 多くの恒星の名前もアラビア語起源である。
- Vega (αLyr): 'al-nasr-al-waqi' (the falling vulture、降下する鷲)
- Rigel (βOri): 'rijl' (foot) of Orion オリオンの足
- Achernar (αEri): 'ukhir al-nahr' (end
of the river) 川の果て
- Betelgeuse (αOri): 'byt al-jawza'
(house of the twins) 双子の家
- Altair (αAql): 'al-nasr al-tair' (the flying vulture) 飛ぶ鷲
- Aldebaran (αTau): the follower of 'dabarun' (Pleaiades) すばるの追従者
- Fomalhaut (αPsA): 'fam al-hut' (mouse of the whale) クジラの口
- Deneb (αCyg): 'dhanab al-dajaja' (tail of the hen) 鶏の尾
- 多くの用語はNHKのアラビア語講座から収集した。
- Ref: Arabic Practical Dictionary (アラビア語・英語辞典)
N. Awde E K. Smith
- MacOSXのArabic-QEURTYは、アラビア文字をタイプするのに便利である。それはほとんど英語のキーボード配列に準拠している。(下表の赤字参照)
ا
'alif
A
ب
baa'
B
ت
taa'
T
ث
thaa'
s-T
ج
jiim
J
ح
Haa'
H
خ
khaa'
X
د
daal
D
ذ
dhaal
V
ر
raa'
R
ز
zaay
Z
س
siin
S
ش
shiin
W
ص
Saad
C
ض
Daad
s-C
ط
Taa'
Y
ظ
Dhaa'
s-Y
ع
3ayn
E
غ
ghayn
G
ف
faa'
F
ق
qaaf
Q
ك
kaaf
K
ل
laam
L
م
miim
M
ن
nuun
N
ه
haa'
O
و
waaw
U
ي
yaa'
I
ة
taa'
marbuuTa
P
إ
'alif
hamza
s-5
ى
'alif
maqSuura
s-I
ئ
hamza
yaa'
s-6
ء
hamza
s-2
ؤ
hamza
waaw
s-7
أ
hamza
'alif
s-3
آ
madda
'alif
s-A
َ
fatha
o-A
ً
fatha
tanween
so-A
ِِ
kasra
o-I
ٍ
kasra
tanween
so-I
ُ
damma
o-U
ٌ
damma
tanween
so-U
ْ
sukun
o-O
ّ
shadda
s-W
o-W
wasura
<Pefective verb>
- He studied.
- She studied.
- They studied.
- You(m) studied.
- You(f) studied.
- You(pl) studied.
- I studied.
- We studied.
- دَرَسَ
- دَرَسَتْ
- دَرَسُوا
- دَرَسْتَ
- دّرَسْتِ
- دّرّسْتُمْ
- دَرَسْتُ
- دَرَسْنَا
- darasa
- darasat
- darasuu
- darasta
- darasti
- darastum
- darastu
- darasnaa
<was> Irregular verb
- He was
- She was
- They were
- You (m) were
- You (f) were
- You (pl) were
- I was
- We were
- كَانَ
- كَانَتْ
- كَانُوا
- كُنْتَ
- كْنْتِ
- كُنْتُمْ
- كُنْتُ
- كُنَّا
- kaana
- kaanat
- kaanuu
- kunta
- kunti
- kuntum
- kuntu
- kunnaa
<Place>
- studied - school
- cooked - kitchen
- ate - dining room
- مَدْرَسَةٌ؛ دَرَسَ
- مَطْبَخٌ؛ طَبَخَ
- مَطْعَمٌ؛ طَعيمَ
- darasa - madrasa tun
- Thbakha - maTbakh un
- maT3am un - Ta3ima
English
Arabic
Remarks
>Top <A>:
- after
- Allah
- I have studied Arabian language.
- at
<A>:
- وَرَاءَ
- اَللّهُ
- دَرَ سْتُ اللُّغَةَ الْعَرَبِيَّةَ
- عِنْدَ
<A>:
- waraa'a
- al-laah u
- darastu l-lugha ta l-3arabiiya ta.
- 3inda
>Top <B>:
- beautiful
- before
- more beautiful; beautiful
- bigger; big
- books; book
- boys; boy
- brothers; brother
- businesswoman; businessman
<B>:
- خِدْمِيلٌ
- أَمَامَ
- جَمِيلٌ؛ أَجْمَلُ
- كَبِيرٌ؛ أَكْبَرُ
- كِتَابٌ؛كُبُبٌ
- وَلَدٌ؛ أَوْلَادٌ
- أَخٌ؛ إِخْوَهٌ
- مُوَظَّفٌ؛ مُوَظَّفَةٌ
<B>:
- jammiil un
- 'amaama
- ajmalu; jamiiluu
- akbaru; kabiiru
- kutub un; kitaab un
- 'awlaad un; walad un
- 'ikhwa tun; 'akh un
- muwa'Dhafa tun; muwa'Dhaf un
>Top <C>:
- camel
- cheaper; cheap
- company
<C>:
- جَمَلٌ
- رَخِيصٌ؛ أَرْخَصُ
- شَرِكَةٌ
<C>:
- jamaluu
- arkhaSu; rakhiiSuu
- sharika tun
>Top <D>:
- date
- daughters; daughter
- days; day
- December (Pilgrim month)
- desk, office
- medical doctor (f); doctor (m)
- dinar
<D>:
- تَمْرٌ
- بِنْتٌ؛ بَنَاتٌ
- يَوْمٌ؛ أَيَّامٌ
- ذُوالْحِخَّةِ
- مَكْتَبٌ
- طَبِيبٌ؛ طَبِيبَةٌ
- دِينَارٌ
<D>:
- tamru; ナツメヤシ
- banaat un; bint un
- 'ayyaam un; yawm un
- dhu l-Hijja ti
- maktab un
- Tabiiba tun; Tabiib un
- dinaar
>Top <E>:
- Egypt
- eight
- engineer (f); engineer (m)
- very expensive
<E>:
- مِصْرُ
- شَمَانِيَةٌ
- مُهَنْدِسٌ؛ مُهَنْدِسَةٌ
- غَالٍ جِدًّا
<E>:
- miSru
- thamaaniya tun
- muhandisa tun; muhandis un
- ghaali jiddan
>Top <F>:
- father
- fig
- I'm fine.
- five
- fortunately
- four
- from
<F>:
- أَبٌ
- تِينٌ
- أَنَا بِخَيْرٍ
- خَمْسَةٌ
- اَلْحَمْدُ لِلّهِ
- أَرْبَعَةٌ
- مِنْ
<F>:
- 'ab un
- tiyin; イチジク (無花果)
- 'anaa bi-khayrin
- khamsa tun
- al khamdulilaa
- 'arba3a tun
- min
>Top <G>:
- Give me 250 grams.
- I go; You(m) go; He goes
- Good morning
- Good afternoon
- grape
<G>:
- أَءْطِنِي رُبْعَ كِيلُو
- يََذْهَبُ؛ تَذْهَبُ؛ أَذْهَبُ
- صَبَاحُ الْخَيْرِ
صَبَاحُ النُّورِ
- َمَسَاءُ الْخَيْرِ
- عِنَبٌ
َ
<G>:
- aaTinii rb3a kiiluu
- 'adhhabu; tadhhabu; yadhhabu
- SabbaHu l-khayri
SabbaHu n-nuuri
- mssau l-khari
- 3inabu
>Top <H>:
- half
- he
- Hellow; Good-bye
- housewife
- how
- How are you?
- How do you (f) think?
- how much
- How much is this?
- people; human
- a hundred lira
<H>:
- نِصْفَ كِلُو
- هُوَ
- اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ
- رَبَّةُ بَيْتٍ
- كَيْفَ
- أَهْلاً وَ سَهْلاً
كَيْفَ حَالُكَ؟
- مَارَأْيُكِ؟
- بِكَمْ
- بِكَمْ هذَا؟
- إِنْسَانٌ؛ نَاسٌ
- مِئَةُ لِيرَةٍ
<H>:
- niSfa kiluu
- huwa
- as-salaamu 3alaykum
- rabbatu bayt in
- kayfa
- aflan wa saflan
kayfa Haaluka?
- maa layuki? (f)
- bikam
- bikam hadhaa?
- naas un; 'insaan un
- mia'tu liira
>Top < I >:
- I
- There is a good idea!
- in
- insha Allah
- Iraq
< I >:
- أَنْا
- عِنْدِي فِكْرَةٌ
- فِي
- إِنْ شَاءَ اللّهُ
- اَلْعِرَاقُ
< I >:
- 'anaa
- 3ayndii fikra un
- fii
- in sha allah
- al-3iraaqu
>Top < J >:
- Japanese (f) ; Japanese (m)
- Are you(m) a Japanese?
- Jesus
< J >:
- يَابَانِيٌّ؛ يَابَانِيِّةٌ
- هَلْ أَنْتَ يَابَانِيٌّ؟
- عِيسَى
< J >:
- yaabaaniiya tun; yaabaanii yun
- hal 'anta yaabanii yun?
- 3iisaa
>Top <K>:
- the Koran
<K>:
- اَلْقُرْآنُ
<K>:
- al qur'aan u
>Top <L>:
- I love you (f).
<L>:
- أُحِبُّكِ
<L>:
- uhi'buki
>Top <M>:
- many pens
- St. Mary
- merchant (f); merchant (m)
- Monday
- months; month
- mother
- muslimah; muslim
<M>:
- أَقْاَلمٌ كَشِيرٌَّ
- مَرْيَمُ
- تَاجِرٌ؛ تَاجِرَةٌ
- يَوْمُ الِاشْنَيْنِ
- شَهْرٌ؛ أَشْهُرٌ
- أُمٌّ
- مُسْلِمٌ؛ مُسْلِمَةٌ
<M>:
- 'aqlaam un kathiira tun
- maryam u
- taajira tun; taajir un
- yawmu li-thnayn i
- 'ashhur un; shahr un
- 'umm un
- muslima tun; muslim un
>Top <N>:
- nine
- no
<N>:
- تِسْعَةٌ
- لَا
<N>:
- tis3a tun
- laa
>Top <O>:
- Of course!
- olive
- on
- one
- only
<O>:
- !طَبْعًا
- زَيْتُونٌ
- فَوْقَ
- وَاحِدٌ
- فَقَطة
<O>:
- Tab3aan
- zaituunn
- fawqa
- waaHid un
- faqaT
>Top <P>:
- pens; two pens; a pen
- Do you(pl) have a pen?
- Can I take a photo?
- No problem
- pyramid
<P>:
- قَلَمٌ؛ قَلَمَانِ؛ أَقْلَامٌ
- هَلْ عِنْدَكُمْ قَلَمُ؟
- هَلْ يُمْكينُ أَنْ أُصَوَّرَ؟
- لَا مُشْكِلَةَ
- ا لْهَرَمُ
<P>:
- 'aqlaam un; qalamaan i; qalam un
- hal 3indakum qalam un?
- hal yumkinu an uSauura?
- laa mushukilaa
- l-haamu
>Top <Q>:
- a quater kilo
<Q>:
- رُبْعَ كِيلُو
<Q>:
- rub3a kiiluu
>Top <R>:
- Ramadhan (Septempber)
- riyal
- Is there rose water?
<R>:
- رَمَضَانُ
- رِيَالٌ
- هَلْ عِنْدَكُمْ مَاعُ وَرْدٍ؟
<R>:
- ramaDaan u
- riyaal
- hal 3indakum maau wardu?
>Top <S>:
- Saudi Arabia
- schools; school
- sesame
- Open sesame.
- See you later.
- seven
- service
- she
- sisters; sister
- six
- sons; son
- I'm sorry.
- student (f); student (m)
- succer
- Sunday
- sweetheart (f); sweetheart (m)
<S>:
- اَلسُّعُودِيَّةُ
- مَدْرَسَهٌ؛ مَدَارِسُ
- سِمْسِمٌ
- إِفْتَحْ، يَا سِمْسِمٌ
- إِلَى اللَّقَاءِ
- سَبْعَةٌ
- أَيُّ خِدْمَةٍ؟
- هِيَ
- أُخْتٌ؛ أَخَوَاتٌ
- سِتَّةٌ
- اِبْنٌ؛ أَبْنَاءٌ
- آ سِفٌ
- طَالِبٌ؛ طَالِبَتٌ
- كُرَةُ الْقَدَمِ
- يَوْمُ الْأَحَدِ
- حَبِيبٌ؛ حَبِيبَةٌ
<S>:
- as-su3uudiiya tu
- madaaris u; madrasa tun
- simsim
- iftaH yaa simsim
- irra liquaa
- sab3a tun
- aiyu xidma?
- hiya
- 'akhawaat un; 'ukht un
- sitta tun
- 'abnaa'un; ibn un
- aa sifu
- Taaliba tun; Taalib un
- kuratum l-qadam i
- yawmu l-'aHad i
- Habbiba tun; Habbib un
>Top <T>:
- This is mint tea.
- teacher (f); teacher (m)
- ten
- Thank you.
- that (f); that (m)
- they
- this (f); this (m)
- three
- to
- together
- two
<T>:
- هذَا شَايٌ بِالنَّعْنَعِ
- مُدَرَّسٌ؛ مُدَرَّسَةٌ
- عَشَرَةٌ
- شُكْرًا
- ز'لِكَ؛ تِلْكَ
- هُمْ
- هزَا؛ هزِهِ
- شَلَاشَةٌ
- إِلَى
- مَعًا
- اِشْنَانِ
<T>:
- haadhaa shaay un bin-n-na3naa3i
- mudarrisa tun; mudarris un
- 3ashara tun
- shkuran
- tilka; dhaalika
- hum
- haadhihi; haadhaa
- thalaatha tun
- 'ilaa
- ma3aan
- ithnaan i
>Top <U>:
- That is an University.
- What have you studied in the university?
<U>:
- تِلْكَ جَامِعَةٌ
- مَاذَا دَرَسْتَ فِي الْجَامِعَةِ؟
<U>:
- tilka jaami3a tun.
- maadhaa darasta fi l-jaami3a ti?
>Top <V>:
<V>:
<V>:
>Top <W>:
- I want coffee.
- we
- You're welcome.
- what
- What is this?
- when
- where
- Where are you(m) from?
- Where is the Madiina theater?
- which
- who
- Who said it?
- why
<W>:
- أُرِيدُ قَهْوَةً
- نَحْنُ
- عَفْوًا
- مَا
- مَا هذَا؟
- مَتَى
- أَيْنَ
- مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟
- أَيٌّ
- أَينَ مَسْرَحْ الْمَدِينَةِ يَا تْرَى؟
- مَنْ
- مَنْ قَالَ زلِكَ؟
- لِمَازَا
<W>:
- uriidu qafwa
- naHnu
- 3afwan
- maa
- maa haadhaa?
- mataa
- 'ayna
- min 'ayna 'anta?
- 'ayy un
- 'ayin masraHu lmadiina yaa turaa?
- man
- man qaala zalika?
- li-maadhaa
>Top <X>:
<X>:
<X>:
>Top <Y>:
- years; year
- yes
- you (pl) ; you (f) ; you (m)
<Y>:
- سَنَةٌ؛ سَنَوَاتََََََََُ
- نَعَمْ
- أَنْتَ'؛ أَنْتِ ؛ أَنْتُمْ
<Y>:
- sanawaat un; sana tun
- na3am
- 'antum ; 'anti ; 'anta
>Top <Z>:
<Z>:
<Z>:
Index
I
Comment
- To type arabic character, we use keyboad with shift key, with
option key, and with shift+opetion key.
- We can type characters automatically from right to left, but
numbers from left to right; what a flexible movement of typing!
- アラビア語のタイプをするには、シフトキー、オプションキー、シフト+オプションキーを使う。
- 文字をタイプするには右から左、数字は左から右へ、何と柔軟に動くことか?
Index |
|
|||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Why? |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
<Pefective verb>
|
|
|
<was> Irregular verb
|
|
|
<Place>
|
|
|
English |
Arabic |
Remarks |
>Top <A>:
|
<A>:
|
<A>:
|
>Top <B>:
|
<B>:
|
<B>:
|
>Top <C>:
|
<C>:
|
<C>:
|
>Top <D>:
|
<D>:
|
<D>:
|
>Top <E>:
|
<E>:
|
<E>:
|
>Top <F>:
|
<F>:
|
<F>:
|
>Top <G>:
|
<G>:
|
<G>:
|
>Top <H>:
|
<H>:
|
<H>:
|
>Top < I >:
|
< I >:
|
< I >:
|
>Top < J >:
|
< J >:
|
< J >:
|
>Top <K>:
|
<K>:
|
<K>:
|
>Top <L>:
|
<L>:
|
<L>:
|
>Top <M>:
|
<M>:
|
<M>:
|
>Top <N>:
|
<N>:
|
<N>:
|
>Top <O>:
|
<O>:
|
<O>:
|
>Top <P>:
|
<P>:
|
<P>:
|
>Top <Q>:
|
<Q>:
|
<Q>:
|
>Top <R>:
|
<R>:
|
<R>:
|
>Top <S>:
|
<S>:
|
<S>:
|
>Top <T>:
|
<T>:
|
<T>:
|
>Top <U>:
|
<U>:
|
<U>:
|
>Top <V>: |
<V>: |
<V>: |
>Top <W>:
|
<W>:
|
<W>:
|
>Top <X>: |
<X>: |
<X>: |
>Top <Y>:
|
<Y>:
|
<Y>:
|
>Top <Z>: |
<Z>: |
<Z>: |
Index |
|
|||||||||||||||||||||||||||
Comment |
|
|