>Top <G>: |
<G>: |
<G>: |
- 現在完了 (Present perfect)
- >Top
|
- 完了とその結果:
- She has changed; she i very different from the girl I once knew.
- His small business has branched out until he now owns fifty stores.
- 経験:ever, never, before, once, oftenなど経験を示す副詞と
- He is a comparative stranger to me; I've met him only once.
- I have oftern tood upon this platform facing a great audience, as I face you tonight. But you are different from any other audience that I have ever faces.
- 継続:for, sinceなど期間を示す副詞と
- His love for her has been very steady over the years.
- I cannot get rid of this headache; I have had it for some days.
- Thet have kept diaries since they were children.
- Popeii is a dead city. no one has lived there for over 2,000 years - not since the summer of the year AD79, to be exact.
- 注意すべき現在完了:
- It's been a long time since we met lat time.
- He is (=has) gone for summer.
- Aren't (Haven't) you finished eating yet?
- This work will come easy for him when he has had more experience.
(副詞節における現在完了:意味上は未来完了相当)
|
- 何らかの点で現在とのつながりを示す (current relevance)
- 現在完了は明らかに過去を示す語句は使えない;ago, when, just nowは使えない
|
- 現在完了進行形 (Present perfect progressive)
- >Top
|
- 継続:その動作が未来に及ぶ
- She has been waiting to see you since two o'clock (and is still waiting).
- He has been sleeping for ten hours now. Let's wake him up.
- 少し前に完了、その結果がまだ残存
- He shoudn't drive this evening. He has been drinking.
- I don't feel like going out this evening. I've been working in the garaden all day.
|
|
- 現在時制
(Present tense)
- >Top
|
- 時を表す副詞節:
- You'll be sick when the ship begins rolling heavily.
- I'll repat the firt question before I go on to the second.
- The test will be on my mind till I know I passed it.
- Cf: The queen will visit the town in May, when she will open the new hospital.
- 条件を表す副詞節:
- You'll cut yourself if you walk around here in bare feet.
- What will hapen if my parachute doen't open.
- Cf: Tell me when you'll be ready.
Cf: Tell me when you're ready.
- Cf: I wonder if he'll be back tomorrow.
- 例外:条件節でも現在時制を使わない場合:相手への依頼will、意志未来のwill
- If you will help me, I'll soon finish.
- If he won't cooperate, we'll have to take more drastic measures.
Cf: If you will eat so much, you can't compain if you get fat.
|
- 主節が未来なので、副詞せつまでwillを使う必要はない =Economy of speech
|
- 現在進行形 (Present progressive)
- >Top
|
- 避難・困惑・賞賛の感情的色彩:
- You're always/foreever finding fault with me.
- You're always getting invited out. No one ever invites me to any place.
- He's constantly thinking about other people. He never thinks of himself.
- I'm misspelling this word all the time.
- 動作の強調:
- I am sorry you dobt my word. I ama telling the truth.
- Don't worry. You are helping me a lot.
- 同一行為が進行中:
- When children are doing nothing, they are doing some mischief.
- If you set this bird free, you're doing an act of kindness.
- He is fookish to behave that way; he is asking for trouble.
- 一時的な故意の状態
- He is being difficutl (on puirpose).
- Nancy is being kind for the moment.
- Bob is being a nuisance again.
- The children are being very quiet; I wonder what they are up to.
- 有意志の動作
- Be quiet! I'm thinking.
- What are you hinking about.
- I'm seeing my consultant tomorrow. (meet by appointment)
- Shall I turn off the music, or are you still hearing?
|
|
|
- 現在進行形:近未来の手配・約束
- I'm leavin togight. I'vew got my plane ticket.
- Our class is giving a play in October.
- You're not going in that old suit, are you?
- 単純現在:確定的な未来の予定
- We leave Tokyho at 11 pm and arrive in Khyoto at 8:30 am.
- Professor Black retires nex year.
- Next Chirstmas falls on a Tuesday.
- その他未来の予定:
- The governor is to speak over TV tonight.
- The apple trees are about to blossom.
|
|
- 現在分詞 (Present participle)
- > Past participle
- >Top
|
- S+V+現在分詞;KeepとGetの例
- The audience kept applauding long after the curtain came down.
- You must keep repeating the lines until they are known by heart.
- Once he gets going, he can't stop.
- They sat talking for hours together.
- I stood with open mouth watching the fireworks.
- She whistles to her dog and it came running.
- Bats have the habit of sleeping hanging head down.
- Early in the morning I wet fishing in the river.
- S+V+O+現在分詞
- I found the old man dozing on the bench.
- Don't keep him waiting. He's in a hurry.
- He always leaves his papers lying about.
- I saw her kneeling on the floor of the church.
- He felt a cold coming on
- Can't you smell something burning?
- Have+O+現在分詞
- She always has half a dozen men dangling around her.
- The family doesn't have much money coming on at the moment.
- We can have this coin floating on the water.
- Can you really get that old machine working again?
- 分詞構文 (Participle construction)
;時・理由・付帯状況を示す
- Looking down from the plane, I could see the east coast of the coral island.
- Being a farmer, I have to get up early.
- She went through the drawers looking for the sweater.
- While staying in Paris, we fell in with a party of Swiss tourists.
- When resembling his father in appearance, he has inherited much from his mother in character.
- (Being) A man with no principles of his own, he was only too ready to bow to the wishes of his superiors.
- 完了形の現在分詞
- Having lost the bet, he had to pay for dinner.
- Never having seen him before, I, of course, didn't recognize him.
- 分詞構文;分詞の位置
- Not knowing which way to go, I had to guess.
- Worker bees are neuter, being neither male nor female.
- He shrugged his shoulders, saying he didn't know and didn't care.
- Johnnie, shaking his fist a him, called him very name he could thing of.
- 独立分詞構文;分詞の主語と文の主語が不一致
- Cheers still ringing in her ears, she slipped out of the stage door.
- Other things being equal, the difference in price should be decisive.
- He talked on and on, the audience beginning to feel bored.
- there being no objection, the proposal was accepted unanimously.
- Looking out of the window, the mountains were beautiful. (?)
- 分詞構文の慣用句
- Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
- Talking of traveling, have you ever been to Athens?
- 分詞構文:Withがつく場合
- With darkness closing in, the rescue party decided to break off the search.
- She was leaning against the wall with him facing her.
- What a lonely world it would be with you (being) away!
- I cannot live on my wages with prices what they are.
|
|
- 限定用法・非限定用法 (Resticitive/Non-restrictive use)
- >Top
|
- Restrictive use and non-restrictive use:
- The flowers which she planted in the front yard are growing well.
- The flowers, which she planted in the front yard, are growing well.
|
|
>Top < I >: |
< I >: |
< I >: |
- 意志未来 (Volitional future)
- >Top
|
- 話者の意志:
意志・決心・約束・主張・拒絶
- Don't worry. I'll drive you home.
- If he doesn't take back what he said, I'll never speak to him again.
- 主語 (二人称・三人称)の意志:will, won'tに強勢
- If you will do it again, do it at your own risk.
- No matter what I say, he will have his own way.
- He is so jealous that he won't let her talk to other boys.
- The bag won't fasten properly.
- My stomach won't let me sleep.
- 相手の意志:申し出・提案・勧誘
- Shall I fry the fish for dinner?
- Shall we leave a tip for the waiter?
- When shall we announce our engagement?
- Let's stop here, shall we?
- 相手の意志:実質的に依頼・勧誘・招待
- when will you pay him back the money?
- Will you please sign there papers?
- Won't you come in and sit down?
- Will you stay over until Monday?
- Help me down the stairs with this heavy case, will you?
|
|
- Itの用法:
- seem, appear, look, happen
- 状況の It (Situational It)
- 形式主語 (Formal subject)
- 強調構文 (Emphatic sentence) It is 〜that
- >Top
|
- Usage of it:
- Don't let your boy play with a knife. It's dangerous.
- Don't mention that she's put on weight - she is very sensitive about it.
- In America, if you don't express an opinion, it means you don't have one.
- It's time to knock off for tea.
- How far is it to that tower over there as the crow flies?
- Have your ever seen it hail?
- Some people say stepping on a worm makes it rain.
- It seems, etc.
- It seemed as if she was going to faint.
- It appears that he is mistaken.
- It happened that we were both interested in bird-watching.
- It chanced that he was out when I called.
- As it happened, I sat next to Lynda in class.
- 状況のit:
- How is it going in the fish market?
- When it comes to making things, Mike is the cleverest person I know.
- We always take it easy on Sundays.
- The train leaves at six; can we make it?
- If you are found out, you'll catch it.
- With the road blocked, there was nothing for it but to turn back.
- You're it now.
- Formal Subject:
- It's astonishing, the size of his head.
- It gives me great pleaser to introduce our special guest for this evening.
- It's endless work maintaining the house in good repair.
- It's no use crying over spilt milk; it only makes it salty for the cat.
- It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
- Women, it is obvious, are freeer today than in the past.
- It matters nothing to him what she wore for the party.
- It's a strange thing how little people know about the sky.
- It was a bitter blow when we found out they had been cheating us all along.
- I felt it my duty to commit myself to working for peace.
- I'll leave it to uyou to buy the tickets.
- The threatening floods made it necesary to evacuate the town.
- Don't you find it unpleasnt waling in the rain?
- I took (it) for granted that tehy would give me a receipt.
- I take it from your silence that oui are not satisfied with my answer.
- Don't take it amiss if I criticize youir work.
- How do you like it when other pople play tricks on you?
- Emphatic sentence:
- It was Terry who hit on this idea, not me.
- It is not the low prices but their quality which sells our goods.
- It was not until I got home that I missed my umbrella.
- Who is it (that) you wish to see?
- It's an ill wind (that) blows nobody good.
- It's a long lane that has no turing.
- It's a wise father that knows his own child.
|
- Impersonal verb:
- to avoid top-heavy sentence.
|
|
< J >: |
< J >: |
- 時制の一致 (Sequence of tense)
|
- 主節が過去、従節が名詞節
- I knew (that) he worked hard.
- We wer informed tha he had had a serous heart attack and was in a hospital.
- What did you say your name was?
- 従節が副詞節;状況次第
- He was better off than he is now /than I thought him to be / than he had been before.
- At your age I didn7t have as much freedom as you do now
- She danced more gracefully than ever you will.
- 従節が形容詞節;時制は意味上自然に決まる
- it was the biggest fish I've ever seen / I had ever seen.
|
・時制の一致=惰性の一致 |
- 時制の一致 (Sequence of tense)の例外
|
- 不変の真理
- He didn't seem to know that the bite of the cobra is/was dangerous.
- She wasn't aware that those woolen clothes always shrink/shrank in the wash.
- 現在も変わらない内容
- I didn't know that out meeting is/was next Tuesday.
- He reminded his wife that the guest is/was allergic to cats.
- 歴史上の事実;過去のまま、過去完了にはしない
- We were taught that the Revolutionary War ened in 1783.
- 動詞が仮定法の場合
- I wish I were as slim as you.
- I wished I were as slim as you.
- I htink/tought if she were a littel older she would have more sense.
- 時制の一致が適用される場合
- He said, "If John were here he would join us."
He said if Jhon had been there he would have joined us.
- He said, "If I had any money, I would buy you a drink."
He said if he had had any money, he would have bought me a drink.
|
|
|
- S+V+O:
- They are now checking the boiler.
The boiler is now being checked.
- Have you ironed this blouse yet?
Has this blouse been ironed yet?
- S+V+IO+DO:
- My aunt gave me this watch.
This watch was given (to) me by my aunt.
I was given this watch by my aunt. (○)
- She bought Jill a new seater.
A new seater was bought for Jill.
Jill was bought a new seater. (○)
- She cooked us a marvelous dinner.
A marvelous dinner was cooked for us. (○)
We were cooked a marvelous dinner. (×)
- S+V+O+C:
- The children called the cat Tibby.
The cat was called Tibby by the children.
- We painted the fence white.
The fence was painted white.
- 群動詞
- Everybody laughed at him.
He was laughed at by everybody.
- Your meals will be paid for by the company
- She colors up when she is spoken to by a man.
- The clerk said, "Have you been waited on, sir?"
- If you bring up children badly, they behave badly
If children are brought up badly, they behave badly.
- The game was called off on account of darkness.
- We were nicely taken in by his story.
- People look up to him as a national hero.
He is looked up to as a national hero.
- Capital punishment has been done away with inn many European counties.
- There are may inconveniences that have to be put up with when you are camping.
- A young doctor took care of him.
He was taken care of by a young doctor.
- He was made fun of by all his friends.
- All tax evasion must be put a stop to sooner or later.
- They took no notice of his warning.
No notice was taken of his warning.
- S+V+O+不定詞:
- the doctor told her to bathe her eyes twice a day.
She was told by the doctor to bath her eyes twice a day.
- They asked me to take the lead.
I was asked to take the lead.
- I saw him come out of the house.
He was seen to come out out the house.
- They made us work all night.
We were made to work all night.
- We thought him (to be) somewhat foolish.
He was thought to be somewhat foolish.
- Formerly people considered night air to be unhealthy.
Formerly night air was considered to be unhealthy.
- They found on trial the new clerk to be incompetent.
The new clerk was found on trial to be incompetent.
- People/They sayなど
- People say women have more delicate sense than men.
It is said that women have more delicate sense than men.
Women are said to have more delicate sense than men.
- In ancient times people believed that the earth was flat.
In ancient times it was believed that the earth was flat.
In ancient times the earth was believed to be flat.
- The local train is supposed to pull in at 9.
You are not supposed to park here. This is a no-parking zone.
- You were supposed to come to lunch. What's happened?
|
- Passive Voice
- Group Verb
- Infinitive
- 知覚動詞の受動態は偶発的
|
|
- By 〜がない場合:
- Thousands of people are killed in car accidents every year.
- The Pyramids were built to serve as the eternal resting places for Egyptian Pharaohs.
- Nothing is known for certain, though very much has been speculated, of the origin of language.
- The eyes of the guests were all fixed upon Miss Brown.
- The bill was thrown out after a brief discussion in the Diet.
- The baseball game that we had planned to watch on TV was rained out.
- The figures from zero to nine, inclusive, are called digits.
- Friday the thirteenth has traditionally been considered an unlucky day.
- By〜がある場合:
- Most chain stores are owned by a large corporation known as the parent company.
- The proposed highway was opposed by the affected homeowners.
- Restaurant and hotel kitchens are visited regularly by public health inspectors.
- The present education system is characterized by an emphasis on success in examinations.
- By〜に重点がある場合:
- A global communications system was made possible by satellites.
- The show was interrupted every five minutes by a commercial.
- The motion was carried, but only by the casting vote of the chairman.
- When the book was first brought out, it was not well received by the reviewers.
- By〜が長い婆会い
- She was cheered up by the prospect of being released from the hospital in a day or two.
- At the store, here eyes were caught by a green silk dress displayed in the window.
- There are some hobbies that can only be taken up by people who have plenty of time and money.
|
- 受動態は、旧情報(given information) (代名詞・定冠詞で特定化された名詞)→新情報(new information)へ
- By〜 がない場合は約80%
- 動作主不特定
- 動作主への言及不要
- 動作主が一般
|
|
- 受動態を作れない動詞:
- Your story lacks imagination.
- This jacket cost 90 dollars.
- Fortunately we escaped the storm.
- He resembles his father in appearance.
- This key doesn't fit the lock.
- That blazer really suits you.
- 受動態にしない文
- Carl speaks English and French.
- I visit this temple every year.
- They have been repairing the road.
- They will be repairing the brdge.
|
- 動作性の少ない動詞:have, possess, containなど
|
|
- 動作の受動態と状態の受動態:
- The store was closed sharp at 8 yesterday.
The store was closed all day yesterday.
- Mr. Dixon was buried here last week.
Four generations of the Dixsons are buried here.
- 準動詞の受動態:
- He hates to be told to do this and that.
Jimmy, being led by his older brother, is always getting into mischief.
- I remember being introduced to her at my aunt's house.
- 日本語では能動態、英語では受動態:
- We were surprised at the news.
- They were amused at/by his jokes.
- The lecture was boring, and the audience was bored.
- I was disappointed at his failure.
- What are you so excited about.
- He was frightened at/by the sudden noise.
- She was greatly shocked to know that her child had been kidnapped.
- We are very pleased with our new house.
- He was easily pleased by flattery.
- The child was scared of the fierce-looking dog.
- 被害を表す受動態:
- 20 persons were killed or injured in the landslide.
- Lighting struck in several places, but no one was hurt.
- The soldier was was wounded in the right arm.
- The ship was wrecked on the rocks.
- The mail was delayed by the heavy snow.
- He was drowned in the river.
- The land in Fukushima was severely contaminated by radioactive materials.
- The boys were absorbed in their game.
- I'm not accustomed to public speaking.
- Are you acquainted with the lady?
- They are engaged in cancer research.
- I'm inclined to think that she is opposed to a sudden change.
|
- 動作の受動態 (〜される)と状態の受動態 (〜されている)
|
|
- Get+過去分詞:
- Peter gets scolded every time he brings a dog home.
- One of the directors of the compnay got arrested on suspicion of bribery.
- Please don't wear that terrible suit; you'll get looked at.
- Don't get so excited.
- He got very confused and forgot what he wanted to say.
- The boy fell from a tree and got hurt.
- Have you got accustomed to this climate?
- Have+O+過去分詞:
- I had my bicycle repaired.
I had my bicycle stolen.
- Where can I have this check cashed?
- He has all his suits made to order.
- She is having her hair set for this evening's party.
- Let's have our fortunes told. It's only a dollar.
- I couldn't see my friend in the hotel, so I had him paged.
- He had his pocket picked in the crowed.
- They had their house borkne into lanst night.
- We had our tent blown down by the gale.
- I had my train of thought interrupted by a knock at the door.
- Get+O+過去分詞:
- I'm going to get this car serviced.
- I got may gand caught in the door.
|
- Get+過去分詞は、突然・不意・偶然が多い。
- Have + O +過去分詞:
- 使役:〜させた
- 受身=被害:〜された
|
|
|
|
- 準補語 (Semi-complement)
- >Top
|
- Semi-complement
- She married young.
- The old man sat perfectly mothionless.
- During the night the wind blew cold.
- Stubborn and rebellious, Nick soon angered all the teachers.
|
|
|
- Semi-complement
- He painted the door blue.
- She boiled the eggs hard.
- You've cut my hair too short.
- Most Englishmen caarry their small change loose in their trouser pocket, not in a purse.
|
|
|
- 一般の状態(be)
- This book belongs to the library.
- This coffee contains less caffeine.
- Dogs and wolves differ in shape.
- What does it matter?
- He owns an advertising agency.
- She resembles her mother in charactger.
- 好悪・希望(like, hate)
- I like skating better than skiing.
- She hates carrots.
- What do you want?
- 思考・認識(believe, find, know, think)
- I don't care how the voing comes out.
- He found that hew was mistaken.
- I only know him by name.
- Do you remember me?
- 知覚 (see, hear)
- I (can) see a squirrel over there.
- I (can) hear you very well
- We listend carefully and heard a faint noise.
|
-
State verb:私的動詞
進行形を作れない
- 五感の状態動詞:
(無意志ー有意志)
- see - look (at)
- hear - listen (to)
- feel - feel
- taste - taste
- smell - smell
- look/soundは無意志
|
|
<K>: |
<K>: |
|
- 過去のある時点までの完了・結果
- She had jut gone out when I called at her house.
- When his mother asked him where he had been, Tom gave an evasive answer.
- 過去のある時点までの経験
- That was the first time we had ever eaten Mexican food.
- I had never been spoken to in that way before.
- 過去のある時点までの継続
- She was thirty-one years old and had been married for ten years.
- She had known him since she could remember.
- 過去の過去
- Mrs. Wilson was a widow. Her husband had died ten years before.
- 仮定法:仮定法過去完了
- If I had been Nancy, I would have walked out on him years ago.
- 時制の一致
- I asked him if he had ever seen a whale blowing.
- 過去の当て外れ(expect, intendなどと)
- We hadn't for a moment expected that we would be able to win the championship.
- We had hoped that you would be able to visit us.
- I had thought I was going to be invited to their wedding.
- I had intended to start work today, but I changed my mind.
|
|
- 過去完了進行形(Past perfect progressive)
- >Top
|
- 過去完了進行形:現在完了進行形に準じる
- Her eyes were red; she had evidnetly been crying.
- The truth was that he had been proposing to her until he got her assent.
- He had been taling for half an hour before I realized what he was driving at.
|
|
- 過去分詞 (Past participle)
- > Present participle
- >Top
|
- S+V+過去分詞
- The stream presently became dammed up.
- She felt disgusted at the sight.
- How did you get acquainted (with each other)?
- S+V+O+過去分詞
- On turing the corner, we found the road blocked by a big dup truck.
- Keep your mouth shut for a while
- I don't like my toast burnt.
- I have never seen a dog beaten or ill-treated in Japan.
- She heard her name called from behind.
- We often hear it said that Japan is a great economic power.
- 過去分詞の分詞構文
- Seen from above, the fields looked like a geometrical pattern.
- Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
- Stated in the simplest terms, Buddhism is not a religion but a kind of philosophy.
- Once deprived of oxygen, the brain dies.
- 独立分詞構文
- Her work done, Aunt Flora sat down for a cup of tea.
- She dashed out into the rain, her head protected only by her thin scarf.
- All things considered, his remark could be interpreted as a threat.
- 前置詞Withがつく例
- With the windows shut, it was very close in the room.
- They walked with their arms linked.
|
|
- 仮定法 (Subjunctive mood)
- 仮定法現在 (Subjunctive present)
- >Top
|
- 条件のif節:原形を使う (古風)
- A book may be compared to your neighbor. It if be good, it cannot last too long; if bad, you cannot get rid of it too early.
- And thus, if it please me, I may sit all day long and into the profounder quiet of the night.
- I'm ready to sacrifice my own profit, if need be.
- 条件のwhether節とlest節
- whether your life be a long one or a short one, it is important to live it well.
- We burned all the papers lest the secret be disclosed.
- The airlines cannot disregard these calls, lest one of them prove to be based on fact.
- 祈願・願望
- Lord have mercy on us!
- Heaven forbid that the misfortune should fail on us again.
- 提案・勧告・要求のthat節
- Mr. Chairman, I propose that we take a vote on that next week.
- I suggest (that) we not jump to conclusions.
- In case of may death, I desire that this insurance be paid to my wife.
- It is requested that every candidate write legibly and that no one leave the hall till half an hour after the commencement of the examination.
- The doctor advised that she remain in bed for a few more days.
- the informant asked that his name be withheld.
- It is necessary that構文
- It is necessart that we be prepared for the worst.
- It was imperative that he make a final decision.
- It is importantthat exeptions not be made.
- It's unfair that the whole class be punished for one student's misbehavior.
|
- Subjunctive Mood
- 仮定法には時制の一致なし
|
- 仮定法過去 (Sujunctive past)
- >Top
|
- 直説法のif節:単なる条件;直説法の動詞の時制はさまざま
- If you heat ice, it melts.
- If he is till working, don't bother him.
- If you have finished that book, put it back on the shelf.
- If you've been driving all night, you'll need a good rest.
- If I said that, I apologize.
- If she was awake, she certainly heard the noise.
- If you mailed the letter yesterday, it will/would be delivered tomorrow.
- If you were waling all day yesterday, you must be tired today.
- If you had met Jessy before, why didn't you speak to her last night?
- If she had been waiting for you so long, no wonder she got angry wit you.
- 現在の事実に反対の仮定
- If he were/was here, we could being (the meeting).
- If there weren't so many mosquitoes, it would be a perfect evening.
- If it were/was not raining, we would be able to walk home.
- We might move to a bigger house if we had more money.
- I would join your chorus group if I could sing as well as you do..
- If I were you, I would accept the offer.
- 現在または未来についての仮定:まずありえないが...
- What would you do if this building caught fire?
- If we caught the 10 o'clock train, we would get there by lunchtime.
- It would be nice if you helped me water the flower beds?
- Would it be all right if I came again tomorrow?
- 仮定の条件
- If you took the shoes back to the sotre, they would chnge them for you.
- If you did your thesis next spring, you would get your degree in June.
- If there was one thing I could chage about Japan, It would be the university entrance exam system.
- 現在の事実に反対の願望:wish, if only 〜
- I don7t like this place. I wish i were/was back home.
- I wish people wouldn't rustle their programs while the orchestra is playing.
- If only I lived where there was a good bookstore.
- If only this nasty humid weather would go!
- I'd rather you told me frankly what you think.
- Look at the clock; it' time you went to bd, children.[
- It's about time Tom was getting ready for school.
- 仮定のwere toと条件のshould
- What would happen if we were to lose the secret of making fire?
- If all the Antarctic ice were to melt, the lvel of the seas would rise to drown most of the seports of our planet.
- If I should fail, I will/would dtry again.
- If we should take a vacation this year, it will be in late August.
- If it should rain, take the washing in.
- Shoud you be unable to come, please let me know in good time.
|
|
- 仮定法過去完了 (Subjunctive past perfect)
- >Top
|
- 過去の事実に反対の仮定
- He would have lost his hearing if he operation hadn't been successful.
- If we hadn't spent so much time in Rome, we could have gone to Sicily.
- What he might have done, if his life had been spared and his health had improved, it is impossible to say.
- 過去の仮定と現在の推定
- If Jim had gone to college when he finished high school, he would be a senior now.
- He would have better teeth if he had eaten sensibly as a child
- 過去の事実に反対の願望
- I wish I hadn't said that.
- If only we had thought of it before!
- Most of the guests left early wishing theyt hadn't come.
|
|
|
- Ifの省略:主語と助動詞が倒置構文
- Were I in his position, I would decline with thanks.
- The current, extraordinary spread of the English language around the world would never have begun, were English a difficult language to learn.
- Had this vote gone against the ministry, it could no have carried on the government.
- Should you change your mind, no one would blame you.
- 仮定法を含む慣用表現
- If it were not for music, the world would be a dull place.
- If it had not been for his quickness, the boat would have capsized.
- Had it not been for Chinese influence, Japanese culture would not be what it is today.
- They treat/treated the child as if she were their own.
- She looks/looked as if she had seen a ghost.
- I remember how it happened as clearly as if it were only yesterday.
- He spoke to me as though he had known me all his life before.
- Jim stood up ad if to leave.
- I lifted the beer glass as if to strike it against the table.
- Mn is, as it were, a parasite of machines.
- They live in a place of delicate and magical beauty - a fairyland, as it were.
- If節に相当する語句
- But for the heat, we could go shopping.
- I would have been in real trouble but for your support.
- Without his tail, a dog would look very funny.
- I saw it with my own eyes; otherwise I couldn't have believed it.
- A knowledge of a foreign language makes us see what we would otherwise fail to see.
- We were barely in time. A minute later, and the train would have started.
- I think that picture would look better on the other wall.
- Things which would be absolutely unthinkable in Japan are not only thinkable, but doable and actually done here.
- A hundred years ago not a doctor in the world could have assured a patient that that an operation would be painless.
- The same thing, happing in a jumbo jet, would cause a panic.
- Priced a little lower, these sneakers would sell well.
- Freed from the tremendous weight of ice, the Antarctic Continent would rise to a total of 500 to 600 meters.
- To hear him talk, you would take him for an economist.
- It would be madness try to climb the mountain in such a snowstorm.
- I would give anything to know where she is.
- A wife who really loved him would make concessions.
- Iris would refuse any job that would take her away from home.
- A wise mother would be stricter with her children.
- The use of nuclear weapons would be an outrage against humanity.
- A lifetime of happiness! No one can bear it; it would be hell on earth.
- If節に相当する語句がない場合
- San Francisco is a city you would enjoy living in.
- Jim would explain everything, but nobody will pay any attention to him.
- You shouldn't have driven that car with the brakes out of order. You might have had a serious accident.
- I would like to liver hire (if I could find a house).
- Would you like a coffee (if I offered you one)?
- Would you mind stepping aside?
- Could you please pass me the pepper?
|
- 倒置構文:
- 仮定法過去完了:
常に可能
- 仮定法過去:were/hadのみ
|
- 過去進行形 (Past progressive)
- >Top
|
- 意図の未実現を含意:
- When I was going to get on the bus, someone tapped me on the shoulder.
- We were going to call on you lanst night, but we had visitors ourselves.
- I was just going to catch the bird when it got away.
- 丁寧な依頼:
- I was hoping you would give us some advice.
- I was wondering if you colud give me a hand.
|
- 丁寧の順番:
- I hope you will give us some advice.
- I am hoping you will give us some advice.
- I hoped you would give us some advice.
- I was hoping you would give us some advice.
|
|
- 第1型:未来への準備・意欲・傾向
- We are ready to start.When in a hurry, we are apt to be careless.
- He is always eager to win
- You are free to do what you like
- I'm anxious for him to meet my sister.
- 第2型:感情とその原因・理由
- I'm glad to see you.
- I'm so happy to be back home.
- We're proud to have you stay with us.
- She was surprised to find the case empty.
- 第3型:可能性についての話者の判断
- He is likely to succeed. (=It is likely that ...)
- He i sure/certain to win (=It is certain that ...)
- 第4型:難易・快不快;主語は人・物
- This car is easy to drive. (It is easy to ...)
- The river is dangerous (fro children) to swim in.
- She is really pleasant to talk to. (=It is really pleasant to ...)
- The 'r' sound is difficult (for Japanese) to pronounce.
- Your question is impossible to answer.
- Some words are hard to define because ...
- This round is comfortable to sit and drink in.
- 第5型:親切・賢明・軽率;主語は人
- You are kind to say so. (=It is kind of you to ...)
- You were careless to leave your camera in the train.
- Ben was really polite to offer me a chair.
- The boys were stupid/reckless to try to skate on this thin ice.
|
|
|
- 第1型:感情の原因・理由
- I'm glad (that) you've got well.
- Sally was angry that she was neglected.
- We are proud that our school has a very long history.
- She is delighted/surprised (that) you're starting a new school.
- 第2型:他動詞の目的語
- I'm sure (that) he's coming.
- I was afraid that I might hurt her feelings. (=I was afraid of hurting ...)
- They were not aware that they were driving in the wrong direction.
- I'm absolutely positive (that) everything will come right.
- 第3型:形容詞固有の前置詞を伴う(省略可)
- I'm not sure where he lives.
- Cf. I'm not sure of/about his address.
- Be careful how you cook this fish.
- We can't be certain (of) what's going to happen.
- We are doubtful (about) whether this prosperity will last long.
|
|